12.3.21

Se ha escrito un crimen 3x22: así aguanta Jessica Fletcher a un policía machista

Jessica Fletcher es una señora que parece más mayor de lo que es. Suele imponer respeto, pero en ocasiones la tratan con desprecio por ser mujer. Una cosa es que bromeen con que ella solo es escritora de misterios y no una detective profesional y otra que directamente la insulten. Esto ocurre en el episodio 3x22 (Asesinato en la oscuridad - Murder, She Spoke) de Se ha escrito un crimen en el que es un policía machista el que pone al límite a la buena señora y también a nosotros los espectadores. Sin spoilers.


En un estudio de grabación se comete un asesinato. Como no podía ser de otra manera Angela Lansbury andaba por allí. Cuando aparece el policía encargado del caso no solo desconfía de ella sino que la insulta sin pudor. Al decirle ella que es escritora, él le suelta: "Escribir es un buen pasatiempo para una mujer. Le da tiempo a hacer la cena y hablar por teléfono y ponerse un rato en la máquina de escribir". El amable caballero da a entender que a Jessica le sobra el tiempo y que, como es mujer, debe hacer la cena y parlotear mucho al teléfono.


Por cierto, el episodio se estrenó en 1987 y G.W. Bailey que interpreta al policía ya había protagonizado la archifamosa Loca academia de policía, cuya saga comenzó en 1984 y en la que no salía muy bien parado. Tal vez, en esta elección de policía mediocre tuviera que ver que el espectador lo vería como un actor cómico, que solo dice tonterías. 


"Señora, no me perdonaría que se perdiera su partida a la canasta". 
Aunque en el subtítulo se lee "mus" en el doblaje dicen "canasta" que suena a señora mayor que juega a las cartas con sus amigas como único hobby. El policía da a entender que se aburre, así que vuelva con sus amigas vejestorios (por cierto, detrás se ve un poster de los Communards).


Jessica a punto está ya de estallar y le suelta: "Resérvese el respeto que aun le tengo y no diga 'como una mujer'. La verdad es que Jessica no pierde la compostura y hace oídos sordos a todas sus mierdas. Con esa taza en la mano pensaba que se la iba a estampar en la cabeza.


"Lo crea o no hay mujeres que pueden pagar la fianza".
El teniente Faraday que resuelve el caso gracias a Jessica sigue en sus trece, así que cuando hay que pagarle la fianza a uno de los sospechosos parece olvidar que la propia Jessica puede hacerlo porque obviamente gana su propio dinero aunque sea mujer. Creo que a Angela Lansbury le salía una arruga cada vez que tenía que enfrentarse a tipos así en los 80.


Al final del episodio, el teniente le agradece a Jessica su ayuda, pero lo hace a su manera, es decir, sin admitir que una mujer es mejor que él. "Nunca más en la vida volveré a subestimar el poder de la intuición femenina". Este pobre hombre sigue pensando que una mujer no puede ser inteligente simplemente resuelve el caso por intuición, que es como decir, casi por suerte o arte de magia.



Jessica que espera impaciente que él se disculpe mantiene la respiración y luego pone esta cara como diciendo vale lo que tú digas, majo, me lo voy a callar pero vete a tomar por culo, mediocre.


Por cierto, hay un guiño a España en este episodio, cuando el amigo de Jessica que es ciego y se ve involucrado en el sarao le dice: "El sol de España y el agujero negro de Calcuta son lo mismo para mí". Un horror pensar en la India de esta manera. El actor que lo interpreta es William Atherton, habitual secundario que ya había rodado Los cazafantasmas (1984) y un año después de este episodio estaría en Jungla de cristal (1988).

Se ha escrito un crimen en Yonomeaburro

No hay comentarios: