31.7.18

Las referencias a Stephen King en 'Castle Rock'

Aquí iré añadiendo las referencias a las películas y novelas de Stephen King que aparecen en Castle Rock. No contiene spoilers. Esta entrada se irá actualizando.



CARRIE

  • Sissy Spacek protagonizó Carrie, la primera novela llevada al cine de Stephen King. En la serie es Ruth Deaver, madre adoptiva de Henry y viuda del reverendo Matthew Deaver (Adam Rothenberg). 
  • El nombre de Vince Desjardins (1x4) podría tener relación con Rita Desjardin, la profesora de Carrie (1x4).
CADENA PERPETUA
  • La cárcel de Castle Rock se llama Shawshank, como la prisión de Cadena perpetua, en su título original: Rita Hayworth and The Shawshank Redemption (1x1). 
  • En una de las paredes se puede ver la foto de Warden Norton (Bob Gunton), cuyo nombre es mencionado cuando llega la nueva directora (Ann Cusack) (1x1). 
  • Lou Hadley presenta el vídeo de salida de la cárcel de The Kid (1x5): Byron Hadley fue el último Hadley que trabajó allí y fue arrestado por matar a un testigo en el caso de Andy Dufresne en Cadena perpetua.
IT
  • En la intro se ve Derry, donde transcurre IT.
  • En la intro se lee “Derry, Main Street, and Canal”, de IT. 
  • En la intro aparece “they float, Georgie” (y han escrito a boli: ¿quiénes son ellos?). 
  • Bill Skarsgard, el preso misterioso, interpreta al payaso Pennywise en IT. Una teoría dice que podríamos ver el origen de Pennywise, que ya raptaba niños e inoculaba el cáncer en sus víctimas (1x1).
  • Chosen Jacobs fue en IT el joven Mike Hanlon. Aquí es Wendell Deaver, hijo de Henry. 
  • La referencia a Juniper Hill (1x5), donde va a ser internado The Kid, ya ha aparecido en numerosas obras del escritor, como IT. 
  • 27 años llevaba The Kid secuestrado (1x5), los mismos que los que transcurren cada vez que aparece el payaso de IT. 
  • Ruth le lee a Henry Hansel y Gretel (1x7). Un guiño con la casa de la señora Kersh aparece en IT.
DREAMCATCHER
  • En la intro se ve Derry, donde transcurre Dreamcatcher.
LA TIENDA/LA MITAD OSCURA
  • Alan Pangborn es el héroe en estas dos novelas. Michael Rooker lo interpretó en La mitad oscura (The Dark Half), mientras Ed Harris lo hizo en La tienda (Needful Things). Scott Glenn es Alan Pangborn en Castle Rock, un ex sheriff que vive con la madre del protagonista. 
  • Tanto La tienda como La mitad oscura también están ambientadas en Castle Rock. 
  • El Mellow Tiger Bar aparece en La tienda (1x2). 
  • Cuando Henry busca entre los recortes de Dale, en uno de ellos se lee que hubo un incendio en una tienda (1x2). En La tienda, además, Ed Harris descubre parecidos recortes de prensa que guarda el Diablo (Max von Sydow).
  • Henry menciona a uno de sus clientes a Wilma Jerzyck, que es el nombre de una vecina en La tienda (1x10).
MIEDO AZUL 
  • Terry O’Quinn era el sheriff en Miedo azul (Silver Bullet). En Castle Rock es Dale Lacy, el director de la cárcel (1x1). 
  • Dennis dibuja caritas sonrientes en las pantallas de vigilancia (1x4), como la cometa que lleva el amigo de Matty y que aparece ensangrentada.
ROSE RED
  • Melanie Lynskey interpretó a la hermana de una chica autista (y con poderes) en la miniserie Rose Red. Aquí es Molly Strand, la vecina de Henry (1x1), que parece tener cierta conexión extrasensorial con él. 
CUJO
  • Dale Lacy guardaba recortes de periódicos, entre ellos los de un perro rabioso, una referencia al perro de Cujo (1x2). 
  • También aparece la palabra Cujo en la intro cuando sale el nombre de Sissy Spacek. 
CUENTA CONMIGO
  • En el piloto, Henry representa a Leann Chambers, que mató a su marido. Chris Chambers se llamaba el personaje de River Phoenix en Cuenta conmigo.
  • Entre los recortes de Dale, Henry encuentra una noticia sobre el descubrimiento del cuerpo de un chico (1x2). 
  • Castle Rock es el pueblo donde Gordie, Chris, Teddy y Vern viven en el relato corto El cuerpo. La película Cuenta conmigo se localizó en Castle Rock, pero de Oregón, no en Maine. 
  • Vince Desjardins (1x4) es uno de los chavales de la pandilla de Cuenta conmigo.
  • El niño del cumpleaños llamado Gordie (1x5) es una referencia a Gordon LaChance.
  • La mujer de Gordon sirve pastel de cerezas (1x8) como el pastel protagonista del concurso que narra Gordie a sus amigos.
LA TORRE OSCURA
  • En el piloto, Henry representa a Leann Chambers, que mató a su marido. El legendario Jake Chambers sale en La torre oscura.
  • Entre las piezas de ajedrez blancas, una roja: el rey (1x7), posible guiño al mal, con el villano King Crimson que aparece en La torre oscura y en otras obras de King.
22.11.63
  • JJ Abrams ya produjo la miniserie 22.11.63, basada en el libro de Stephen King. Ambos vuelven a repetir con Hulu. 
  • Las latas Moxie son unas referencia a la novela (1x9).
LA MILLA VERDE
  • En la intro aparecen dos de las historias que conforman el libro: The Two Dead Girls y The Mouse on the Mile. 
  • La palabra “mouse” va subrayada (en la serie un ratón es apresado por una trampa en la celda del preso; en la película revivía a Jingles el preso con poderes John Coffey) (1x1). 
  • Ruth acogió a un perro callejero. El abogado de La milla verde compara a Coffey con un perro callejero que tuvo y que mordió a su hijo: parece bueno hasta que se vuelve contra él.
SALEM’S LOT
  • En la intro se lee la frase “Jimmy ran back to Matt’s room” que corresponde a la novela sobre vampiros Salem's Lot. Matt Burke aparece en la novela y en la miniserie protagonizada por Rob Lowe Salem's Lot (2004). En la versión de 1979, El misterio de Salem's Lot, a este personaje se le cambió el nombre. Más info de ambas versiones. 
  • Wendell se baja del bus (1x8) en Jerusalem's Lot.
  • The Kid va al cementerio que aparece en Salem's Lot, Harmony Hill (1x10).
DOLORES CLAIBORNE
  • En la intro se lee el título de esta novela sobre una madre y su hija, cuando la primera es acusada de asesinato. 
  • En Castle Rock está la cafetería Claiborne Creamary (1x9).
OJOS DE FUEGO/LA NIEBLA
  • En la intro se ve un mapa con varias localizaciones señaladas. Al lado de Bridgton está escrita a mano la palabra “Arrowhead”, la organización secreta del Gobierno de Ojos de fuego (Firestarter), que también se menciona en La niebla
  • Frances Conroy (la mujer de Dale en Castle Rock) es la iluminada de la última versión televisiva de La niebla (1x1).
TOMMYKNOCKERS
  • En la intro, en el mapa, se lee “crash site”, de Tommyknockers, esta miniserie en la que se estrella la nave de los alienígenas. 
  • El perro que ve Dale desde dentro del coche (1x1) cuando llega al lago es de la misma raza que el de la prota (Mark Helgenberger) de la peli. ¿Será el perro un alienígena? Si te fijas, cuando Terry O'Quinn mira al perro se ve un destello de luz verde, como en Tommyknockers.
  • Al igual que Molly (1x1), la prota de Tommyknockers puede escuchar los pensamientos de los demás.
  • Como Alan hace en Castle Rock (1x2), los personajes de Tommyknockers también cavan en el bosque.
  • Un anciano también busca entre recortes de prensa los extraños sucesos que han ocurrido en el bosque, tal y como hace Henry (1x2).
LA TORMENTA DEL SIGLO
  • En la intro, en el mapa se lee “Storm of the Century” que es como se llama en inglés La tormenta del siglo
EL RESPLANDOR
  • En la intro, se leen algunas páginas de un libro que hablan de Jack y “momma”, una referencia a Jack Torrance de El resplandor
  • Luego (cuando aparece el nombre de JJ Abrams) se lee una frase (“all work and no play make Jack a dull boy”) que no se corresponde con el libro, si no con la película de Kubrick. 
  • También vemos el número 217, la habitación del libro (en la peli se cambió por el 237).
  • Después aparecen ambas, cuando sale el nombre de Stephen King, se lee Redrum y Murder, y a la derecha los dos números de nuevo. 
  • El personaje de Jane Levy se llama Jackie Torrance (1x2).
  • Jackie Torrance habla de su tío, protagonista de El resplandor, por el que se cambió de nombre ya que, en realidad, se llama Diane (1x5). 
  • Jackie usa el hacha de su tío para matar (1x8).
  • Las huellas de huida de Henry son como las de Danny y la mención de Jackie al hotel Overlook (1x10).
MISERY
  • En la intro, del revés, cuando aparece el nombre de Jane Levy, se lee Misery’s Return, nombre de la novela que escribe el protagonista de Misery. 
LA ZONA MUERTA
  • La zona muerta (The Dead Zone) fue la primera novela ambientada en Castle Rock. 
  • Dale rememora con voz en off otros crímenes ocurridos en su casa, como el de una mujer sangrando metida en una bañera, tal y como aparece en La zona muerta (1x2).
  • Molly comenta a los compradores de la casa de Dale (1x4) que un estrangulador murió en su casa, una referencia a Frank Dodd.
  • Dale toca a The Kid quitándose un guante (1x5). "El toque" premonitorio aparece con Johnny Smith, que, tras permanecer en coma en La zona muerta, es capaz de predecir el futuro del que toca.
CEMENTERIO DE ANIMALES
  • Alan desentierra a un perro del jardín porque la madre de Henry cree que ha podido resucitar (1x2). 
  • El cementerio en el que estaba enterrado el padre de Henry lo han movido al aeropuerto.
  • El póster de Los Ramones: el grupo compuso un tema para la peli: Pet Sematary (1x3).
LOS NIÑOS DEL MAIZ
  • Molly busca a un camello llamado Derek y se encuentra con un grupo de niños, con máscaras, jugando a un juego bastante creepy (1x3). 
EL JUEGO DE GERALD
  • The Kid come solo pan sin nada dentro, una referencia sutil al sandwich con lengua del libro.
  • Ruth tiene pesadillas en la cama, ve a la ardilla ensangrentada y al perro (1x7), lo que puede recordar a la trama central de la película.
MR. MERCEDES
  • Dennis dibuja caritas sonrientes en las pantallas de vigilancia (1x4), un símbolo del psicópata de Mr. Mercedes.
APOCALIPSIS
  • El villano de Apocalipsis (The Stand) es Randall Flagg, el demonio con apariencia humana que podría inspirar el Mal al que se enfrenta Castle Rock. 
  • En esta miniserie, Rob Lowe se llama Nick. En el 1x1 a The Kid le dan el apodo de Nick, por Nicolas Cage (jaula).
  • Cuando se propaga el virus, un preso que no se contagia se queda encerrado en la celda con una rata muerta (en Castle Rock vemos un ratón con The Kid).
  • Dennis dibuja caritas sonrientes en las pantallas de vigilancia (1x4). Randall Flagg lleva estas chapitas y suele usar ese símbolo.
  • En Apocalipsis un virus se propaga matando a la población, lo vemos a través de unas pequeñas pantallas de la cabina del tipo de seguridad, como vemos a Dennis disparar contra los policías (1x4).
  • Odin aparentemente es sordomudo (1x6) como el personaje de Rob Lowe en Apocalipsis.
  • Randall Flagg se transforma en cuervo, como el que cae a los pies de The Kid (1x6).
LA CUPULA (UNDER THE DOME)
  • Ruth le dice a su nieto Wendell que se vaya de casa para mantenerlo a salvo de The Kid y le dice que vaya al centro comercial en Chester's Mill (1X7).
THINNER
  • La mujer de Gordon sirve pastel de cerezas (1x8), podría ser un guiño a la famosa escena del pastel de Thinner.
CHRISTINE

  • Un modelo del coche aparece en el ep. 1x9.

OTRAS
  • Henry y Alan pasan por la calle Maple Street, que hace referencia a una de las historias de la serie Pesadillas y alucinaciones de las historias: The House on Maple Street (1x4).
  • En los grafitis de la celda (1x4) se lee Reaper por la historia The Reaper's Image, de Startling Mystery Stories.
  • Un locutor de la tele (1X7) habla de que se evite la autopista de peaje (Augusta Turnpike), como en el relato Mile 81, de Stephen King (Maine Turnpike).
  • La mención de BTK Killer (1x8) se relaciona con el asesino real que inspiró a Stephen King para escribir Un buen matrimonio (A Good Marriage).

No hay comentarios: